He got a Master's Degree in Translation and Interpretation at the “LUSPIO” University, Rome, and a Bachelor’s Degree in Linguistic Mediation at the "University of Cagliari", Cagliari. Enrolled in the Cagliari Chamber of Commerce Register of Surveyors and Experts.
He can translate different text types (technical, scientific, medical, editorial, etc). High quality and punctuality are guaranteed.
Companies, public bodies and individuals can avail themselves of this kind of service to increase the number of their clients, by illustrating their products and services in different languages.
Mar.Ca. Traduzioni offers other services, like text revisions, proofreading, language assistance and foreign language private lessons.
Working Languages:
English>Italian>English
Spanish>Italian>Spanish
For other working languages, like German and French, other qualified collaborators will be contacted.
Linguistic Advice and Private Lessons: for these kind of services the calculation cost is based on a per-hour rate.
Transcriptions from Audio/Video sources: the cost calculation is based on a per-hour rate.
Legally Sworn Translations: the translator takes an oath on his translation and takes the responsibility upon himself of it, by signing an oath statement. The cost of a Legally Sworn Translation is based on the typed page plus the stamps cost.
For estimates, please fill in the brief form (under the “contacts” entry) in which you have to write your e-mail. Later you will be contacted; you will be asked to send the file you want to translate.
The cost calculation is based on the typed page (1.500 characters, spaces included). The cost for a typed page depends on the text type and the degree of the text specialization; it means that: the typed page cost for a touristic brochure, generally, is lower than a typed page for a printer customer handbook translation.
If you have documents related to the text subject, you will be asked for them.
The previously agreed payment must be made once you will receive the invoice, within and not later than 30 days from the translation reception (Directive 2011/7/UE). Depending on the text length (number of typed pages), you will be asked for a small down-payment.